Le mot vietnamien "dặm khơi" se traduit littéralement par "voyage lointain" en français. C'est un terme qui peut avoir plusieurs significations et usages dans la langue vietnamienne.
"Dặm khơi" est souvent utilisé dans un contexte poétique ou littéraire pour évoquer un voyage à travers des distances éloignées, que ce soit physiquement ou émotionnellement. Il peut décrire une quête, une aventure ou même une nostalgie pour des lieux lointains.
Dans des contextes plus avancés, "dặm khơi" peut être utilisé pour parler de l'expérience de vie ou d'une recherche personnelle, où le voyage symbolise une quête de connaissance ou de soi. Par exemple : - "Cuộc sống là một hành trình dặm khơi, nơi ta học hỏi và trưởng thành." (La vie est un voyage lointain où nous apprenons et grandissons.)
Bien que "dặm khơi" soit un terme spécifique, il peut être utilisé en combinaison avec d'autres mots pour enrichir son sens. Par exemple : - Dặm : cela signifie "mile" ou "distance" et peut être utilisé dans différents contextes de mesure. - Khơi : se réfère à "l'éloignement" ou "la profondeur", souvent utilisé pour décrire des mers ou des rivières.
En dehors de son sens littéral, "dặm khơi" peut également évoquer des thèmes comme la nostalgie, l'exploration personnelle ou même le désir d'évasion. Cela peut aussi refléter des sentiments de mélancolie à propos des choses qui nous semblent éloignées, que ce soit des lieux, des personnes ou des souvenirs.
Quelques synonymes qui peuvent être utilisés dans des contextes similaires incluent : - Hành trình (voyage, parcours), - Du ngoạn (excursion, voyage d'exploration), - Khám phá (découverte).